La vida de una mujer extranjera en América Latin – Cosas diferente y el mismo

La vida de una mujer extranjera en América Latin - Cosas diferente y el mismo

The Life of a foreign woman in Latin America – Things different and the same.

  Are  racism & misogyny losing ground?

Some of you might be aware of the recent scandal happening in the United States relative to NBA team owner Donald Sterling. For those unfamiliar with the event, he was audio recorded in a spat with his “girlfriend” (mistress) who also happens to be of a Mexican and Black racial identity background. Sterling was caught in a peppered stream of racists and misogynistic rants that would make most octogenarians’ shutter (Sterling is 8o+ years old). His visibly younger paramour, appears to have also had a sexual relationship with Sterling because in the audio tape (Google it if you want to hear it as I do not want to embed that messy link on my blog) he graciously extends to the woman an offer to sleep with other black men that she would fancy. The only caveat relative to his sexual invitation was that he forbade her to bring such black associates to his basketball games. Moreover, he admonished her to work harder at being a more delicate, desirable woman, and to use white women as her prototypes.

Turning the channel just a “skotch”, in my Twitter news feed on yesterday I saw that a Brazilian soccer player who is a member of Spain’s soccer team, suffered the indignity of a racist taunt. Someone threw a banana onto the playing field in proximity of the athlete, to suggest that he was a monkey, in an effort to insult him. His response was to pick up the banana take a bite of it, and  go back to playing his game. Ha ha, kudos to him for keeping it classy!!  Today, on my friend Fernando’s blog, The Talking Violin, I had a chance to better understand the story. That was because when I searched for an image of the player (Daniel Alves), who someone thought looked like either a monkey or of Black heritage, he appeared visibly to me as neither… But, what does that mean? What does “looking” Black mean such that it is internationally viewed as something to be feared or chided?

So last night, in my idle internet surfing time (which happens a lot as you try to complete your dissertation), I decided to create a fake magazine cover of myself with a Facebook photo I recently took (see above). What was most interesting to me (in my pseudo-scientific study) is how many people liked the picture and some indicating that I looked Latina. This is not the first time that someone thought I was Latina just from my picture. At first, I thought it was because I was studying in Chile and someone might have assumed I was of a Latin background. Some here in Chile have wondered if I were Columbian.  In actuality, my father always told us about our Native background with his side of the family coming from Louisiana, Texas, and Oklahoma. Like most multicultural/multiracial groups you are defaulted to what is considered the lower sociopolitical group (at least historically in the case of the United States) if you have only a “hint” of non-white blood.

The irony is that things are changing in our World.  Most anthropologist and social scientist who study race in the United States project that the “appearance” of a so called minority persons will continue to become quite ambiguous for distinction as either Black, White, or Other. So what will that mean for power and privilege dynamics in the future? Will Blacks be threatened to have their metaphorical “Black-pass” taken away from them if they do not boldly with raised fist proclaim to the world “I am Black!!” Will it also require the refusing to accept any privileges or opportunities that a non-black ambiguous appearance might be afforded? Some people may choose that route, but I think many will not because many people are not always consciously aware of how race, in some cases, has subliminally impacted their lives and how others perceive them based on phenotype expressions.

How many times has someone responded in a pleasant manner to you, in spite of your “blackness” or “whiteness” because you reminded them of a prototypical Black that they are comfortable with engaging (e.g., Oprah, Colin Powell, Barack Obama, Beyoncé, or Aunt Jemima). I was not being snide about that last character reference, because many people view the image of a smiling, robust, Black woman (especially cooking some pancakes) as safe and inviting.

But, here’s the good news, and where I introduce my dissertation theoretical framework of Spiral Dynamic Theory and Memetics. Below in a hierarchical framework introduced by Clare Graves, who found in his research that adults go through stages of developmental change moving from simplicity to higher order thinking and problem solving. Additionally, the framework oscillates between more individualist worldviews (right side) to more collectivist worldviews (left side) which are subsuming systems and remain a part of your cognitive toolkit as you advance through the spiral. Graves primarily developed the first 6 levels of the framework before his death in 1986. Myself, along with other scholars and practitioners’ of the Gravesian-Spiral Dynamics frameworks, are seeking to better define the higher order levels (of memetic worldviews in my case) in this diagram.  I am specifically looking to expand on this theory and framework in my civic engagement research.

vMEMES

I am encouraged that the NBA decided to ban and fine monetarily Donald Sterling for his horrible remarks and actions, suggesting to me that perhaps we really could be making a higher order change on issues of race. The NBA sent a very strong message that the community (collectivist “we” worldview) of basketball would not find the actions of people like Sterling welcomed moving forward (Green vMEME). In the very short past, I would have expected more of a business decision were Mr. Sterling would have received maybe a public tongue lashing, possible fine, but still be allowed to retain his rights as owner and money maker in the league (Orange vMEME). I was pleasantly surprised by the NBA’s response yesterday to the incident.

Additionally, celebrities and fans of Brazilian athelete Daniel Alves took to social media with an outpouring of support towards him in the form of pictures of their eating bananas and metaphorically thumbing their nose at the racists. I also interpreted that as an Orange-to-Green memetic shift, because in the recent past, although some people might have thought the behavior shameful, they would not have been willing to risk their own social positioning in speaking out on a world stage in opposition to such negative and offensive racist behaviors. Bravo to them for shunning the, “I don’t want any trouble for myself” syndrome.

Nevertheless, it appears that in both of these instances, folks were willing to say I am not going to sit idly by and give this racist conduct a pass… Enough is enough, and we are looking to a better future and not to be shackled to an ignorant past. So to revisit the original question regarding misogyny and racism, I think the above two cited responses certainly signal positive horizons on issues of race, but women, and misogyny (as per usual) will likely be a little lower on the social re-engineering strategic agenda. But of course, I could be miscalculating. Let’s hope that is in fact the case. 🙂

Los regalos continuan a venir!

Los regalos continuan a venir!

The gifts keep on coming! 🙂

 DSC02190

(Click on pic for enlarged view)

So my dear friend (and landlord) Carmen was in Spain while I was in the United States this semester.  She travelled there to complete her doctorate in library science becoming the first Librarian with a doctorate degree in Talca, and perhaps in the entire Region VII of Chile.  I’m so proud of her accomplishment.  While there, she picked up this gift for me.  It’s jabón natural de jazmín (natural Jasmine relaxation soap) and it smells so beautiful.  So I’ve got a present from Spain too and I can’t wait to try this out.  My friends here are spoiling me, and I likey!  Ha ha  Carmen was also attentive to make sure that the product was produced in a just (justo) manner and did not exploit the poor as indicated on the company’s bag.  Therefore, that completes her classification for triple awesomeness in my eyes.

DSC02195

I also had to go to the story tonight and buy some of these, because the one in my digital recorder is failing and I have a research interview tomorrow.  I actually didn’t know the word for these when I arrived at the framacia (pharmacy) so I again had to resort to my high-level charade playing skills to describe what I needed.  NOTE:  These are not called batteria but are in fact called pilas.  But come on!!  You can’t blame a sistah for tryin’ that one out hoping to hit the mark. He he! 🙂

“Yo soy Betty la fea” me ayudó con aprender español.

Learning Spanish is much easier when you are in an immersion experience.

Learning a new language of any sort is exciting and difficult especially when most of your learning experiences are from inside of a formal university classroom.  I have a good number of Spanish speaking friends and family in the US who I have engaged in very basic forms of conversations  before coming to Chile.  However, an immersion experience is truly the best way to learn another language if its not spoken in your home on a daily basis.

After arriving in Chile I began with watching Spanish language programs on Netflix like ¨La Reina del Sur¨ (perfect for a Godfather and Soprano’s fan like myself) and ¨Relaciones Peligrosas¨ (bad acting but interesting storyline) with subtitles in Spanish during my first couple months in country.  Now I have advanced to listening to Spanish programs without the aid of subtitles.  I´m not much of a television watcher so in my search to find another Spanish speaking series on Netflix I had to wade through some terribly corny telenovelas but, fortunately I found¨Yo soy Betty la fea¨   translated in English as I am Ugly Betty.  I love this program, it is so funny and shows the kind of human follies present in most communities of people interactions.   I knew that there was a TV series in the US called Ugly Betty but, I never watched it, as previously mentioned I´m not a TV series kinda watching person.  I am assuming that the American version was based on this Colombia-based sitcom as it seems to have originally aired in the mid-to-late 90s.

I was told to start watching Spanish language television before I arrived in Chile but, I simply put it off because I didn’t seems to have the time and being surrounded by English speakers daily, I didn’t feel motivated to do so.  Anywho, after being in an entirely Spanish speaking environment for several months I now  race home every evening and listen to this program (and others) until I fall asleep and many times throughout the day when I have a break.  Doing this has really helped me tune my ears and brain better to recognize the Spanish language better as both a hearer and speaker.

I decided to write this blog for all of my friends back home who have indicated to me their desire to learn Spanish or improve their Spanish speaking ability.  I would suggest you try to find a viewing program that you like and perhaps start off by listening to it with the Spanish subtitles.  Then, move on to listing without the subtitles turned on and make notes of certain words and phrases that you hear used repeatedly.  Than, Google them to learn what they mean in specific countries/contexts.  These are the kinds of everyday words and phrase that you hear within a Spanish speaking context that professors don’t spend a lot of time discussing in formal classrooms.  I’ve also heard said, that one should try to read a novel from beginning to end in Spanish.  I really don’t have time for reading Spanish novels while the reading I have to do in my doctoral studies and research takes up most of my reading time.

So, watching programs like these serve several beneficial purposes for me: 1) I can listen to them not having to sit in one space and still multitask doing other things at the same time; 2) I can have a break from serious academic study and enjoy something entertaining while helping to improve my Spanish listening skills; 3) I can also learn the cultural and intra-Spanish linguistic differences between Mexican, Chilean, and Colombian languages (per my viewing to date) as they all speak the Spanish language but there are different nuances, slang terms, and common phrases unique to each country and context.

Therefore, as an alternative or perhaps supplement to any formal Spanish language training you are engaged in or considering, my advise would be to find time to listen to Spanish TV and films.  The brain has amazing capacities to form new connections and allow you to learn new languages even as an adult learner.  I think you will be pleasantly surprised to learn how similar you and your friends and family are to people who are from other parts of the world, irrespective of what we have come to know and understand as abstract “race” differences.

Saludos!